ΑΝΤΑ ΓΙΑΝΝΟΥΚΑΚΗ Εκτύπωση
Συντάχθηκε απο τον/την Μαρία Κυριάκη   
Τετάρτη, 18 Δεκέμβριος 2019 16:46

Άντα Γιαννουκάκη

«Όταν δεν τα χρειάζεσαι τα παιδιά, πάντα ζούνε...»

Ακσίνια

gianoukakh1

Η ταλαντούχα νεαρή ηθοποιός γεννήθηκε στο Διδυμότειχο του νομού Έβρου, είναι απόφοιτος της δραματικής σχολής «Θεατρική Τέχνη» και έχει παρακολουθήσει μια σειρά από σεμινάρια. Έχει συνεργαστεί ξανά με τον Ένκε Φεζολάρι στην παράσταση «Βάσσα Ζελεσνόβα» του Μαξίμ Γκόρκι, στο ρόλο της Λίπα. Έχει παίξει επίσης σε τρεις παραστάσεις για παιδιά και σε ένα αναλόγιο. Στην «Λαίδη Μάκβεθ του Μτσένσκ» ερμηνεύει την Ακσίνια, την μαγείρισσα στο σπίτι των Ισμαήλοφ ενώ είναι και βοηθός του σκηνοθέτη. Μιλάει στο Επί σκηνής για την δραματουργία, την παράσταση και τον ρόλο της.

 

Μίλησε μου για τη νουβέλλα του Λεσκώβ. Πως οι ήρωες «υπάρχουν» πριν και πως μετά από το έγκλημα;

Η «Λαίδη Μάκβεθ του Μτσένσκ» ουσιαστικά πραγματεύεται τη θέση της γυναίκας στην επαρχία της προεπαναστατικής Ρωσίας. Η νουβέλλα του Λεσκώφ μας δίνει αρκετές πληροφορίες σχετικά με τη ζωή τόσο στη ρωσική εμπορική τάξη όσο και στον αγροτικό κόσμο.

Η Κατερίνα Λβόβνα η ηρωίδα της ιστορίας είναι μια γυναίκα που αντιτάσσεται στις βαθιά πατριαρχικές συνθήκες της τσαρικής κοινωνίας, σπάει το νόμο της ηθικής και στόχος της ζωής της γίνεται το ν' αγαπά. Ν' αγαπά με κάθε κόστος. Και για την Κατερίνα αγάπη σημαίνει τρελό, τυφλό πάθος. Οδηγείται στα άκρα, οδηγείται στο έγκλημα, καταστρέφει σταδιακά την ψυχή της για να υπερασπιστεί τον έρωτα της, ο οποίος στα μάτια της είναι ταυτόχρονα και η διέξοδος προς την ελευθερία της. Το έγκλημα δεν είναι προμελετημένο, είναι παρορμητικό, ορμητικό, εγωκεντρικό. Σκοπός της είναι η απελευθέρωση από την καταπίεση, από την πλήξη. Αποτυγχάνει, οδηγείται στην καταστροφή του εαυτού της και των ανθρώπων γύρω της.

 

Μίλησε μου για το ρόλο σου. Προσέγγισε τα θετικά και αρνητικά στοιχεία του και δώσε μου μια εικόνα της ψυχοσύνθεσης του.

Ο ρόλος μου είναι η Ακσίνια, η μαγείρισσα στο σπίτι των Ισμαήλοφ. Μέσα από την Ακσίνια και από τους εργάτες ο Λεσκώφ μας παρουσιάζει τον κόσμο και τη ζωή των ανθρώπων της κατώτατης κοινωνικής τάξης της ρωσικής επαρχίας του τότε. Η ανθρώπινη φύση εδώ έχει μια διάσταση ζωική.

Η Ακσίνια ζεί στο σταύλο μαζί με τους εργάτες, τρέφεται με τα αποφάγια των αφεντικών. Ξέρει ποια είναι η μοίρα της και την έχει αποδεχτεί, δεν προσπαθεί να την αλλάξει, ούτε να γλυτώσει απ' αυτήν. Κοιτάει το συμφέρον της χωρίς δεύτερες και τρίτες σκέψεις. Συναισθηματικά κενή. Αδιαφορεί για τους ανθρώπους, αδιαφορεί ακόμη και για το ίδιο της το παιδί. Το γέννησε και το έδωσε κάπου να το μεγαλώσουν. Ποιός είναι ο πατέρας; Άγνωστο. Υπερσεξουαλική. Αναζητά την ευτυχία μέσω της σεξουαλικής ικανοποίησης, χωρίς συναισθήματα, χωρίς ηθικούς φραγμούς. Περπατημένη, ξέρει, βλέπει, αντιλαμβάνεται τι πρόκειται να συμβεί δεν είναι όμως διατεθειμένη να βοηθήσει κανέναν. Ο θάνατος την αφήνει αδιάφορη. Λειτουργεί ενστικτωδώς, θα πουλήσει τους πάντες και θα προσαρμοστεί σε κάθε συνθήκη προκειμένου να επιβιώσει.

 

Πως λειτούργησες αναζητώντας το πρόσωπο του ήρωα-ηρωίδας που υποδύεσαι;

Αρχικά συλλέγοντας πληροφορίες για τη Ρωσία του 1864, είτε μέσα από ταινίες είτε μέσα από ιστορικά γεγονότα είτε μέσα από φωτογραφικό υλικό. Ήθελα να γνωρίσω τους κώδικες και την αισθητική της εποχής εκείνης. Πώς ήταν οι άνθρωποι, ποιες ήταν οι κοινωνικοπολιτικές συνθήκες, πως μιλούσαν, τα ήθη και έθιμα τους, την επαρχία του Μτσένσκ. Έπειτα μελετώντας τη ζωή και το έργο του Λεσκώφ. Η ουσιαστική δουλειά όμως γίνεται στην πρόβα. Προσπάθησα να αφήσω στην άκρη τον εαυτό μου και να ακούω τις οδηγίες που μου έδινε ο Ένκε. Να δοκιμάσω, να τσαλακωθώ και να ανακαλύψω.

gianoukakh2

Πως ήταν η συνεργασία με τον σκηνοθέτη σου;

Είναι η δεύτερη φορά που συνεργάζομαι με τον Ένκε Φεζολλάρι. Είναι ένας απίστευτα ευφυής και ταλαντούχος άνθρωπος. Μια αστείρευτη πηγή ενέργειας και δημιουργικότητας.

Είναι πραγματικά σπουδή το να δουλεύεις μαζί του. Επίσης, εχει μια μαεστρία μοναδική στον τρόπο που δουλεύει τους ηθοποιούς του για να επιτύχει το αποτέλεσμα που επιθυμεί.

Παρακολουθούσα χρόνια τη δουλειά του πρίν γνωριστούμε προσωπικά. Ήταν από τους σκηνοθέτες που θαύμαζα και ήθελα πάρα πολύ να συνεργαστώ. Νιώθω τυχερή, πολύ τυχερή που τα πρώτα μου βήματα στο θέατρο τα έκανα δίπλα του και τον ευχαριστώ πολύ που μ' εμπιστεύτηκε.

 

Τι ομοιότητες και τι διαφορές ανιχνεύεις ανάμεσα σε σένα και το χαρακτήρα που υποδύεσαι;

Δεν μπορώ να πω ότι έχω ομοιότητες με την Ακσίνια. Αρχικά εγώ ζω στην Ελλάδα του εικοστού πρώτου αιώνα και η Ακσίνια στη Ρωσία του δέκατου ένατου, οι προσλαμβάνουσες μας και τα δεδομένα μας είναι εκ των πραγμάτων διαφορετικά. Προσπαθώ πολλές φορές να βάλω τον εαυτό μου στη θέση της, όμως δεν πιστεύω ότι ως Άντα θα μπορούσα να μείνω τόσο απαθής σε όσα συμβαίνουν γύρω μου, με ενδιαφέρουν βαθιά οι άνθρωποι. Η Ακσίνια δρα ακολουθώντας το συμφέρον της εγώ δρω ακολουθώντας την επιθυμία μου ακόμη κι αν είναι κόντρα στο συμφέρον μου. Από την άλλη βέβαια, όταν στη μέση μπαίνει το ένστικτο της επιβίωσης σκέφτομαι «μη λες μεγάλα λόγια, ποτέ μη λες ποτέ». Ίσως το μόνο κοινό μας είναι ότι μας αρέσουν οι άντρες. Η καθεμία βέβαια αντιμετωπίζει το κομμάτι του έρωτα τελείως διαφορετικά.

 

Εσύ τι θα έκανες για κάποιον που αγαπάς;

Ο όρος «αγάπη» εμπεριέχει ένα ευρύ φάσμα συναισθημάτων, όποτε μάλλον έχει να κάνει με το ποιο συναίσθημα κυριαρχεί κάθε φορά. Αν μιλάμε για αγάπη ερωτική δε νομίζω ότι θα άφηνα εύκολα τον εαυτό μου να κυριευτεί από το πάθος. Βέβαια θα ήθελα να μου συμβεί κάτι τόσο δυνατό που να με συνεπάρει, να με κάνει να χαθώ λίγο μέσα σ' αυτή την τρέλα της αγάπης.

gianoukakh3

Σκηνοθεσία: Ένκε Φεζολλάρι

Διασκευή: Μαρία Σκαφτούρα

Σύμβουλος δραματουργίας: Κάτια Σωτηρίου

Πρωτότυπη μουσική: Γιώτα Κοτσέτα- Αλέξης Αλεβιζάκης

Σκηνικός χώρος- κοστούμια: Γιώργος Λυντζέρης

Φωτισμοί: Σεμίνα Παπαλεξανδροπούλου

Βοηθός σκηνοθέτη: Άντα Γιαννουκάκη

Φωτογραφίες: Ελπίδα Μουμουλίδου

Παίζουν: Μαρία Σκαφτούρα, Άγγελος Ανδριόπουλος, Γιάννης Παπαϊωάννου, Μαρία Σωτηριάδου, Άντα Γιαννουκάκη, Βασίλης Τσιάκας, Αγάπη Παπαθανασιάδου

-Το ομώνυμο τραγούδι της παράστασης ερμηνεύει η Σοφία Παπάζογλου

-Η διασκευή στηρίχτηκε στο βιβλίο του Νικολάϊ Λέσκοφ με τίτλο «Η λαίδη Μάκβεθ του Μτσενσκ» που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Ροές σε μετάφραση Άννας Ραδίτσα

*Η ΠΑΡΑΣΤΑΣΗ ΕΙΝΑΙ ΑΚΑΤΑΛΛΗΛΗ ΓΙΑ ΑΝΗΛΙΚΟΥΣ

ΗΜΕΡΕΣ και ΩΡΕΣ ΠΑΡΑΣΤΑΣΕΩΝ:

Από τη Δευτέρα 16 Δεκεμβρίου, έως την Τρίτη 25 Φεβρουαρίου, για 20 παραστάσεις.

Κάθε Δευτέρα και Τρίτη στις 21:00

ΔΙΑΡΚΕΙΑ: 80' (χωρίς διάλειμμα)

ΤΙΜΕΣ ΕΙΣΙΤΗΡΙΩΝ:

Γενική είσοδος: 15 ευρώ

Προπώληση viva : 12 ευρώ : https://www.viva.gr/tickets/theater/polyxoros-vault/i-laidi-makveth/

Φοιτητές / ΑμΕΑ / Κάτοχοι Κάρτας Ανεργίας (ΟΑΕΔ): 10 ευρώ